雖然大家說的同樣都是中文 但是台灣朋友常常會聽不懂我們的中文 他們很長懷疑我們說的到底是不是中文 我們說的確實是中文 只是有時候會有點自己的腔調而已加上念不准而已 很多東西在馬來西亞也會分類 只是我們很習慣的把全部類似的東西統一變成一個名稱 身邊的馬來西亞朋友也跟我們一樣嗎XD 身邊的台灣人也好好奇你們說的到底是不是中文嗎?XD